Puerila bostadsrättsinnehavare

I fredags kom det ett stort lass med grus som skulle skottas ut på parkeringsplatserna. Som vanligt när det skall göras något i denna bostadsrättsförening så är det bara vissa som hjälper till, oftast de i styrelsen och kanske någon till. I lördags när denna utskottning skulle äga rum höll jag mig hemma i lägenheten och deltog således inte i någon form av skottning, men jag tittade lite på de som skottade genom fönstret, det såg jobbigt ut och verkade vara hysteriskt tråkigt. Jag misstänker att de som skottade också tyckte att det var väldigt tråkigt och med anledning av detta blev aningens bittra över att inte alla deltog i arbetet, i synnerhet som det bara är vissa (vi bla) som har parkeringsplats på gården (det är en kölista...). Deras bitterhet tog oanade puerila uttryck! De hade lämnat en liten hög med grus mitt för varje parkeringsplats så att bilägaren, som betalar för att stå där, skulle bli tvungen att skotta ut lite grus för att inte skada underredet på sin bil. Ibland blir man bara så irriterad. Om nu dessa människor kände sig utnyttjade och besvikna så kunde de ju helt enkelt skippat att deltaga i utskottningen! Konsekvensen av att ingen skulle deltaga i arbetet hade blivit att föreningen hade fått betala någon för att göra arbetet - vilket enligt min mening hade varit en väldigt bra lösning. Man blir ju faktiskt lite mörkrädd när vuxna människor är så otroligt barnsliga och känner att de måste straffa någon annan. De hade faktiskt ingen aning om varför jag inte deltog. Det kanske var så att jag hade ont i ryggen, att jag förlorat en hand, att jag hade migrän, att jag drabbats av paralyserande hybris, att jag var på semester eller något annat som gjorde att jag faktiskt inte kunde deltaga. Jag funderar på om jag ska ta upp frågan på nästa årsmöte. Om folks bitterhet skall ta sig uttryck i form av barnsliga högar är det något som är fel!!!


Kommentarer
Postat av: Mamma

Är "pueril" ett av alla dessa nya ord som utvecklar språket? Det närmaste jag kommer till i NE är "puerperal" som betyder något med "förlossning". Om det var så att bostadsrättsinnehavarna höll på att föda barn så var det verkligen dumt att skotta grus samtidigt! Eller så är det min avsaknad av fransklexikon som gör att jag inte översätter ordet så bra. Fast det kan ju naturligtvis betyda "barnslig".

Det är väl en bra ide att ta upp på nästa sammanträde att ni kan leja för såna där gemensamma plikter och slippa bekymren. Men det kan ju hända att en del inte har råd och hellre skottar utom vid bilarna.

2007-10-21 @ 21:17:38
Postat av: Lillasyster

paralyserande hybris - det är ju briljant!!!


Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback